Turlupinare: verbo da declinare per il Ponte sullo Stretto
di Toi Bianca
“Turlupinare v. tr. [dal fr. turlupiner, prob. connesso con il nome della setta dei turlupins (v. turlupini), che passò a indicare «chi scherza sulle cose di religione, o che ama fare beffe di cattivo gusto»; Turlupin fu poi nome d’arte di un attore fr. di farse, Henry Legrande († 1634), noto anche come Belleville]. – Raggirare, ingannare beffando la buona fede o l’ingenuità altrui: ti sei fatto t.; ti hanno turlupinato, quest’orologio è una patacca!” (Cit Treccani.it/vocabolario) Fra poco, ma andrebbe già benissimo adesso, il comitato scientifico della Treccani, o anche l’accademia della Crusca, o anche il testo di una canzone di Fedez, potrebbe autorevolmente inserire fra i sinonimi del verbo che evoca Monsieur Turlupin anche “pontedimessineggiare”. Ultimamente il verbo pontedimessineggiare è stato declinato a iosa nelle più alte sedi istituzionali come allenamento alla nuova edizione di “LOL-Se..